高雄舊名是打狗<國小五年級>
四百多年前,居住在現在高雄港附近的原住民部落經常受到海盜侵擾,其中馬卡道族為了防禦海盜,除了組成自衛隊,還在家園四周栽種「刺竹」當作圍籬。
  在馬卡道族語中,「竹林」的發音為「Takau」,明 鄭時期來此地居住的漢人,將它翻譯成「打狗」,「打狗」因此成為這裡通稱的地名。後來,清朝政府在打狗港設置商埠,從此對外貿易日漸成長,也帶動了高雄市的快速發展。
  到了日治時期,「打狗」的發音因為和日語的「高雄」相近,因此,日本人便將這裡稱作「高雄」。後來的人習慣以高雄稱呼此地,於是「打狗」這個充滿鄉土氣息的地名,也就隨著歷史前進的腳步漸漸的被人遺忘了。
  不管是馬卡道族人的「Takau」、漢人的「打狗」或是日本人的「高雄」,在我們追尋它的原始意義時,更應知曉先民開墾這片土地的艱辛過程,了解其歷史脈絡,培養我們對這片土地深厚的情感。

【解釋】
商埠:埠,ㄅㄨˋ。商埠是指舊時與國外通商的地方。

Sign in to Google to save your progress. Learn more
年級 *
班級 *
座號 *
1.馬卡道族人在港邊種植刺竹的主要目的是什麼?
20 points
Clear selection
2.「高雄」這個地名名稱最早出現在什麼時候?
20 points
Clear selection
3.現在的高雄港已經是個國際大港,從文中可知,是哪一件事奠定了高雄港日後發展的根基?
20 points
Clear selection
4.「這個充滿鄉土氣息的地名,也就隨著歷史前進的腳步漸漸的被人遺忘了。」句中運用了哪兩種修辭法?
20 points
Clear selection
5.地名尋根的含意不包含下列哪一個?
20 points
Clear selection
Submit
Clear form
This content is neither created nor endorsed by Google. Report Abuse - Terms of Service - Privacy Policy