野地
Yĕdì
Yĕdì
5 野地還沒有草木、田間的菜蔬還沒有長起來、因為耶和華 神還沒有降雨在地上、也沒有人耕地。
Псал. 65:9, Псал. 65:11, Псал. 104:14
5 Yĕdì hái méiyǒu cǎo mù , tiánjiān de caìshū hái méiyǒu zhǎng qǐlai , yīnwei Yēhéhuá shén hái méiyǒu jiàng yǔ zaì dì shàng , yĕ méiyǒu rén gēngdì .
5. И сваку биљку пољску, докле је још не беше на земљи, и сваку травку пољску, докле још не ницаше; јер Господ Бог још не пусти дажда на земљу, нити беше човека да ради земљу,
Нема коментара:
Постави коментар