WARSZTATY: REŻYSEROWANIE DZIECI. Martin Miehe-Renard
DZIECI & FILM – DUŃSKA PERSPEKTYWA

Kino w trampkach we współpracy z Duńskim Instytutem Kultury zapraszają serdecznie studentów szkół filmowych na warsztat i seminaria związane z realizowaniem filmów dla dzieci i młodzieży, które odbędą się podczas 3.edycji Festiwalu Filmowego dla Dzieci i Młodzieży KINO W TRAMPKACH.

Dzięki współpracy z naszym partnerem Narodowym Instytutem Audiowizualnym warsztat i seminaria odbędą się w nowo otwartym budynku NInA przy Wałbrzyskiej 3/5.

WARSZTAT BĘDZIE PROWADZONY W JĘZYKU ANGIELSKIM.

Prowadzący: Martin Miehe-Renard

Martin Miehe-Renard – reżyser, scenarzysta i aktor. Urodzony w 1956 roku. Jest absolwentem Państwowej Wyższej Szkoły Teatralnej w Danii. Pracował przy wielu projektach telewizyjnych. Napisał scenariusze i był reżyserem nagradzanych spektakli teatralnych dla dzieci. Reżyser filmów: „Pyrus na ratunek” (2000), „Przygoda na Jutlandii” (2010), „Dzieciaki mojej siostry same w domu” (2012), „Dzieciaki mojej siostry w Afryce” (2013), Misja: Gwiazda (2013).
Jego filmy rzadko dostają dofinansowania, ale dzieciaki je kochają i tłumnie chodzą na nie do kina.

Pełna filmografia: http://www.dfi.dk/faktaomfilm/person/en/1309.aspx?id=1309 

Liczba uczestników: 15
Miejsce: Narodowy Instytut Audiowizualny, Wałbrzyska 3/5, Warszawa
Data: 18 czerwca 2015, czwartek
Godziny: 10:00 – 15:00

Name *
Imię i nazwisko
Telephone number *
Telefon kontaktowy
E-mail *
E-mail
Submitter *
Osoba zgłaszająca
Film School Name *
Nazwa Szkoły Filmowej
Specialisation *
Wydział / Kierunek
Why is children directing workshop interesting for you? *
Dlaczego warsztaty z reżyserowania dzieci są dla Pani/Pana interesujące?
What would you like to accomplish through this workshop? *
Co chce Pani/Pan uzyskać dzięki tym warsztatom?
Are you currently working on kids/youth project? *
Czy pracuje Pan/Pani obecnie nad projektem dla dzieci / młodzieży?
If yes, what is its main theme? *
Jeśli tak, czego on dotyczy?
What kids/youth film has recently made an impression on you? *
Film dla dzieci młodzieży, który zrobił na Pani/Panu wrażenie w ostatnim czasie?
In the field of kids/youth film production, what kind of workshops would be the most interesting for you?
Jakimi obszarami / warsztatami w dziedzinie realizacji filmów dla dzieci młodzieży był(a)by Pan(i) zainteresowan-y/-a  najbardziej?
I hereby agree for processing my personal data, included in form above, for the purpose of recruitment (as defined in the Act of August 29, 1997 on the Protection of Personal Data (Journal of Laws No. 101, item 926). *
Wyrażam zgodę na przetwarzanie moich danych osobowych zawartych w formularzu, potrzebnych w procesie zapisów (zgodnie z ustawą z dn. 29.08.1997 r. o Ochronie Danych Osobowych Dz. Ust. Nr 101 poz. 926).
Send
Ryd formular
Indsend aldrig adgangskoder via Google Analyse.
Dette indhold er hverken oprettet eller godkendt af Google. Rapportér misbrug - Servicevilkår - Privatlivspolitik